Perle meghallgattam párat, nekem se tetszettek igazán...
Botrány: a Magyar Honvédség egyik tábornoka felszabadulásnak tartja Budapest elestét
2017-02-13 Zrinyi Miklos HM, Honvédelem, Kitörés
“Természetesen” a szovjetek oldalára átálló néhány magyarországi katonáról emlékeztek meg. A hazájukért életüket áldozó, kitörõ hõsökrõl, a “felszabadulás” során sokat szenvedett civil lakosságról, több százezer megerõszakolt nõrõl nem szólt egy szót sem. A név, amely szégyent hoz a magyar katonai becsületre: Filótás István dandártábornok. Szerinte árulás a hõstett, a parancsteljesítés pedig az igazán méltányolandó.
Botrányos, hogy minden évben megemlékezik a Magyar Honvédség “Budapest felszabadulásáról”, és az átálló magyar katonákról. Mintha nem lett volna rendszerváltozás. Szólni kellene nekik, hogy az elvileg 27 évvel ezelõtt megvolt, az oroszok már kivonultak… A honvedelem.hu-n az alábbi gyalázatos cikk jelent meg, amelybõl kiderül, hogy a katonai helytállást, a kitartást, a heroizmust hírbõl sem ismerik….
“A második világháború budapesti harcaiban a szovjetekkel szövetségben elhunyt magyar katonákra emlékeztek a Vérmezõn, a Budai Önkéntes Ezred emlékmûvénél február 13-án.
A Magyar Honvédség Hadkiegészítõ, Felkészítõ és Kiképzõ Parancsnokság képviseletében Filótás István dandártábornok mondott megemlékezõ beszédet. „72 évvel ezelõtt pontosan ezen a napon szabadult fel Budapest a német megszállás és a nyilas terror alól” – hangsúlyozta a dandártábornok, hozzátéve: hosszú és keserves út vezetett a felszabadulásig. Beszédében ismertette e hosszú utat, majd felidézte, hogy a pesti hadmûveletekkel párhuzamosan Budát is intenzíven támadta a Vörös Hadsereg. Sem a német sem pedig a szovjet alakulatok nem kímélték a várost. „Ostrom és terror: két tûz között próbálta a lakosság túlélni az éhezést, a nélkülözést és a rémuralmat” – mondta.
Szólt arról is, hogy a magyar katona megtette, amit elvártak tõle szövetségesei és magyar tisztjei: harcolt, szenvedett és eközben vele szenvedett a fõváros lakossága, vele pusztult Európa egyik legszebb fõvárosa. „Az esküjükhöz hû, hõsi halált halt magyar honvédekre emlékezünk ma, akik lelkiismeretükre hallgatva nem voltak hajlandóak a hitleri parancsnak tovább megfelelni” – zárta megemlékezõ gondolatait a dandártábornok.” http://patriota.info/botrany-a-magyar...t-elestet/
Meg vagyok gyõzõdve arról, hogy verset is csak magyar nyelven szabad, érdemes írni. Kifejezetten mûvészi élményt nyújt a leírt vers ilyen kíváló színészek tolmácsolásában.
Aki veszi a fáradtságot és átolvassa a korabeli, (1945 február 13, 14) szovjet orosz hivatalos okmányokat a háború ezen szakaszáról, egyetlen szót se talál "felszabadításról", kizárólag és csak az "elfoglalás" szerepel.
Õk nem hazudtak!
Gerry, nem a lemez javult, a hallásod romolhatott.
Gutai, ma modja az asszony, hogy tele a faszbuk az orosz tv kommentárjával, ahogy a téli olimpiász magyarok bejövetelét állítólag felkonferálta, minek szerint ez egy nagyon karakán kis nemzet, melynek lakosainak 1/3-a elcsatolt területeken kell lakjon.!.. Mindezt Koreában, ami szintén zenész, csak kettécsatlózva! Na ennyire kell komolyan venni! Oroszok? Ugyan már! Minden csak nézõpont kérdése. Mikor merrõl fúj a szél. Most éppen valahonnan, aztán meg bárhonnan. Egyetlen szavát, gondolatát elhinni sem szabad egynek sem.
- 2018. February 14. 16:50:54
- 2018. February 14. 17:44:29
- 2018. February 14. 18:34:27
- 2018. February 14. 18:38:43
- 2018. February 14. 18:39:06
- 2018. February 14. 18:55:05